Под сенью татарской государственности уже в 20-е годы интенсивно стало развиваться национальное изобразительное искусство. В J936 г. образовался Союз художников Татарстана. Расширилась сеть опекаемых республикой национальных научных учреждений. От "Общества татароведения", образованного в 1925 г., эстафету взяло в 1928 г. "Общество изучения Татарстана" при Совнаркоме республики. В 1928 г. был создан Государственный Татарский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории. В институте, а также на историко-филологических факультетах Казанского университета и педагогического института начался новый этап научного изучения и научных публикаций по татарскому языкознанию (Л. Заляй), литературоведению (М. Гайнуллин), фольклористике (X. Ярми), истории, археологии и этнографии (X. Гимади, Н.И. Воробьев, Н.Ф. Калшщн).
В сложных условиях татарской государственности национальная культура развивалась, преодолевая большие трудности. 5 мая 1939 г., реализуя указания Татарского обкома ВКП(б), Президиум Верховного Совета республики издал Указ о переводе татарской письменности на новый алфавит, созданный на основе кириллицы. В школах на новый алфавит перешли в 1939—1940 годах, периодическая печать — с 1 января 1940 г.
Внедрение нового алфавита велось одновременно с выполнением органами народного образования Татарстана постановления Союзного правительства об усилении изучения русского языка в нерусских национальных школах страны. Единство графики письменности татарского и русского языков действительно облегчало изучение русского языка в татарских школах. Да и само изучение русского языка для татар имело позитивное значение. Однако курс, взятый властями, оказался однобоким. Перенос центра внимания на изучение русского языка в школах сопровождался забвением проблем изучения татарского языка. Более того, начала сокращаться сеть татарских национальных школ. Переход к новому алфавиту усилил и другой негативный процесс. Многие татары старшего возраста, ликвидировавшие свою неграмотность, выучившись грамоте по латинице, остались неграмотными по кириллице. Наиболее чувствительным оказалось негативное влияние перехода на новый алфавит в области развития татарской национальной культуры, Это было как бы второй "классовой чисткой" в области татарской национальной культуры. На новом алфавите не переиздавались не только дореволюционные татарские произведения, объявленные феодально-байскими, классововредными, но и литература начального периода ТАССР, квалифицируемая как буржуазно-националистическая. В результате оказалось исключенным из массового употребления огромное национальное культурное богатство, изданное на основе арабской и латинской графики. В школах и вузах было прекращено изучение восточных (арабского, иранского, иностранных тюркских) языков, преподававшихся раньше в татарских медресе. Новая татарская интеллигенция отставала от дореволюционного уровня и в знании западноевропейских языков, хотя в школах было введено их преподавание.
Причины
Избрание Г.В. Колбина первым секретарем ЦК Компартии Казахстана было воспринято как грубый диктат центра при решении вопросов, затрагивающих жизненные интересы населения республики. Нужно учесть при этом, что из 20-ти первых секретарей Компартии Казахстана за все годы ее существования только трое были казахами. Пост первого секретаря Ко ...
Открытие Аркаима
Само название «Аркаим» происходит от тюркского «арка» – спина, хребет. Названо городище по названию горы Аркаим. Еще Аркаинской (Аркаимской) называлась пустошь на картах 19 века.
Аркаим был открыт летом 1987 года, уже в 1991 году территория памятника была объявлена заповедной (в статусе филиала Ильменского заповедника). Вслед за археол ...
Города
Территория Древней Руси принадлежит к тем районам Европы, где отсутствовала преемственность более ранних форм урбанизации восходящая к античным временам, где появление городов было обусловлено развитием социально-экономических отношений в среде славянских племен при значительной специфике внешнего окружения и местных условий – наряду со ...