Через два года, в июне 1875 г., уже в следующем выборном 4-летии, произошло новое распределение обязанностей. Вместо прежнего члена С.В. Матасова, срок полномочий которого истек, был выбран купец А.И. Иванов-Шиц. Кроме постоянных поручений члены управы часто имели разовые, так называемые особые поручения.
И в дальнейшем, в течение всего сорока действия положения 1870г., происходили подробные перевыборы и перераспределение обязанностей членов управы с тенденцией к возрастанию общего количества обязанностей (но уже менее важных, чем те, которые были определены в первые годы работы управы).
Нагрузка на каждого члена управы возросла в конце 1877г., когда после смерти П.Н. Болычева на его место не было избрано другого лица, и с тех пор в управе стало четыре члена, не считая городского головы.
Подавляющее большинство членов управы выбиралось из среды активных гласных думы. Это значительно облегчало работу членов управы, которые всегда были в курсе городских дел. Помогало им и делопроизводство, которое велось в канцелярии управы.
Советская страна в первое послевоенное десятилетие 1945-1953 года: основные
направления внутренней и внешней политики. СССР после
Великой Отечественной войны (ВОВ)
В ходе ВОВ СССР потеряло треть своего национального богатства. В 1943 году
принято решение правительства о восстановлении хозяйства на территориях пострадавших от военных действий. После окончания ВОВ часть высших чиновников выступило за возрождение в экономике СССР элементов НЭПа. Но Сталин выссказался за возврат к довоенным методам х ...
Реформы Сервия Туллия и их влияние на процесс становления государства
Сервий Туллий (Servius Tullius) (6 в. до н. э.), согласно римскому преданию, шестой царь Древнего Рима в 578—534/533 до н. э. С его именем римская традиция связывает реформы, способствовавшие утверждению государственного строя. Важнейшая из них — центуриатная реформа, в соответствии с которой родовые трибы были заменены территориальным ...
Переводы на русский язык
Переводов глав «Основных записей» на русский язык практически не было. Имеются лишь переводы двух коротких послесловий Сыма Цяня к 1 и 7 главам, выполненные В. М. Алексеевым, перевод некоторых стел Цинь Шихуана в монографии Л. С. Переломова «Империя Цинь», отдельных
пассажей из 6, ,7 и 8 глав Бэнь цзи в статьях и книге Ю. Л. Кроля и в ...