Словарь
Страница 5

Стяг

(старослав.) – от слова «стягать», т. е. стягивать, собирать в первую очередь войска.

Султаны

(перьевые) (ар., тур.) – украшение из перьев или конских волос на головном уборе или головах лошадей.

Султан

– в некоторых мусульманских странах – это титул монарха, а также лицо, носящее этот титул.

Тавр

– 1) житель Таврической губернии. 2) Сокращенное название Таврической губернии, которая находилась на юге России вблизи Черного моря.

Тафта

– тонкая глянцеватая шелковая или хлопчатобумажная ткань полотняного происхождения, используемая, как правило, для изготовления флагов.

Терзается

– страдает, раздирается душевно.

Тинктура

(англ. – примесь) – относится к цветам, металлам и мехам, используемым в геральдике.

Увертюра

(фр.) – 1) музыкальное вступление к опере, балету, кинофильму и т.д. 2) самостоятельное музыкальное произведение для оркестра в одной части, (концертная увертюра).

Узреть

– увидеть.

Фимиам

– смола некоторых видов ладанного дерева. Эта смола при нагревании имеет свойство распространять бальзамический аромат. Применяется в церкви во время богослужения.

Флагтук

– шерстяная ткань шерстяного плетения из тонкой камвольной пряжи, идущая на изготовление флагов.

Флейта

(ит.) – деревянный духовой музыкальный инструмент высокого регистра, имеющий форму цилиндрической или слегка конической трубки с 14-ю звуковыми отверстиями. Отсюда флейтист – музыкант, играющий на этом музыкальном инструменте.

Флигель

-адъютант – в царской России с начала XIX века звание офицера царской свиты, а также лицо, имеющее это звание.

Фольклорный

(англ.) – художественное коллективное творчество народа, включающее былины, сказки, эпосы, песни, пословицы, поговорки, загадки, театрализованные обряды.

Форо

(ит. fuori) – (уст.) восторженный возглас публики в театре, требующий от исполнителя повторения; то же, что «бис».

Халиф

(араб. Наследник, представитель) – в ряде мусульманских стран – это титул государя, являющегося одновременно духовным главой мусульман.

Херувимы

(др.-евр. – керубим) – в христианстве и иудаизме крылатые ангелы-странники.

Химера

(греч. – коза) – в древнегреческой мифологии – это огнедышащее чудовище: спереди – лев, в середине – коза, сзади – змея.В переносном значении химера означает необыкновенную, несбыточную мечту, праздную фантазию.

Хорал

(нем., лат. – хор) – род торжественных религиозных песнопений; музыкальное произведение в такой форме.

Шишак

– в старину: металлический шлем с острием, заканчивающимся шишкой.

Штриховка

: в XVII веке писатель Сельвестр петра Санкта изобрел систему для передачи тинктуры на черно-белом изображении: золото – точками, серебро – чистое поле и все цвета – финифти. Метод штриховки оказался поистине бесценным для передачи многих гербов. Штриховка применяется и ныне.

Эмблема

(лат., гр. – рельефное украшение) – условное изображение какого-нибудь понятия, идеи. Например: Чайка – эмблема художественного театра.

Этимология

(гр. этимон – истина, логос – наука) – раздел языкознания, изучающий состав слов и их содержание.

Яхта

(англ., голл. – гнать) – вначале парусное, а позже – парусно-моторное или моторное судно различной формы и размера.

Страницы: 1 2 3 4 5 

Региональные конфликты
Предпринимались усилия и по ослаблению регионального противостояния СССР и США. В 1987 г. в ходе переговоров Горбачёва с Рейганом была достигнута договоренность о прекращении американской военной помощи моджахедам а Афганистане и о выводе оттуда советских войск. 15 февраля 1989 г. завершился вывод советского воинского контингента из Афг ...

Зарождение террора в России
В России уже давно существовала либеральная интеллигенция. Сам термин "интеллигенция" был введен писателем Боборыкиным в начале 60-х годов, то есть во времена отмены крепостного права и проведения Великих реформ. Он был подхвачен Достоевским и Ключевским и быстро приобрел права гражданства. Этим словом обозначали типично русск ...

Сарыкамышская операция 1914–1915 годов
Сарыкамышская операция – крупнейшая операция на Кавказском театре Первой Мировой войны, проведенная в декабре 1914 – январе 1915 в районе города Сарыкамыш (конечная железно-дорожная станция и передовая база русской армии в приграничной полосе Закавказья). Сарыкамышская операция закончилась полным поражением 3-й турецкой армии и перенесе ...