Учитывая все вышесказанное было бы упрощением характеризовать общественное устройство СССР 30-х годов только как «материализованную идеологию». По справедливому замечанию историков М.М. Горинова и С.В. Леонова, «в широком историческом контексте формирование в СССР системы «государственного социализма» вписывалось в переживавшийся миром болезненный, переломный этап глобальной структурной перестройки – перехода к регулируемому рыночному хозяйству, представляя собой один из «крайних», экстремальных вариантов общественного развития, а именно ультралевый (в отличие от ультраправого – фашистского и в противоположность неолиберальному «центристскому» – североамериканскому и западноевропейскому). На выбор Россией данного варианта развития повлияла не только конкретная обстановка в стране и в мире в 20–30-х годах, обусловившая необходимость ускоренной технологической модернизации экономики, а следовательно, возрастания роли государства как фактора развития, но также революционные (особенно военно-коммунистические) и многовековые российские традиции, связанные с гипертрофированной ролью государства, «антилиберализмом» массового сознания, преобладанием в нем уравнительно-коллективистских начал».
Итоги шестого поколения
Демидовы пятого поколения (Павел, Анатолий), и шестого (Павел Павлович) все более обособлялись от заводов, от их деятельности. Они плохо заботились о техническом улучшения заводского производства, требуя лишь одного — увеличения доходов.Если к началу ХIХ века Россия по производству черного металла стояла на первом месте в мире, а Урал да ...
Брусиловский прорыв
В результате Брусиловского прорыва – единственной операции Первой мировой войны, названной не по месту действия, а по фамилии полководца, – Юго-Западный фронт нанес сокрушительное поражение австро-венгерской армии, от которого она уже не смогла оправиться. Русские войска продвинулись от 80 до 120 км вглубь территории противника. Фронт Б ...
Переводы на русский язык
Переводов глав «Основных записей» на русский язык практически не было. Имеются лишь переводы двух коротких послесловий Сыма Цяня к 1 и 7 главам, выполненные В. М. Алексеевым, перевод некоторых стел Цинь Шихуана в монографии Л. С. Переломова «Империя Цинь», отдельных
пассажей из 6, ,7 и 8 глав Бэнь цзи в статьях и книге Ю. Л. Кроля и в ...