Образцовый китаец

Быт Цзян Чжунчжэна был весьма скромным. Десятилетиями он не имел постоянного жилища. Что же касается круга его интересов, то это были поэзия, музыка. А еще Цзян Чжунчжэн слыл хорошим каллиграфом. Если верить тому, что почерк человека определяет многие черты его характера, то его почерк говорил о любви к порядку и строгости. В его кабинете висели два свитка, на одном из них Цзян Чжунчжэн написал изречение древнего мыслителя Мэн-цзы: «Жить, ощущая себя человеком Поднебесной во всей ее широте; занимать в Поднебесной положение того, кто известен своей справедливостью; идти по тому великому пути, который предусматривает Поднебесная; свои удачи делить с людьми, а свои неудачи переживать самостоятельно».

Другая надпись была сделана Сунь Ятсеном: «Моему младшему брату Цзеши (то есть Цзян Чжунчжэну. — Ю.Г.). Поднебесная — это наше общее достояние. Сунь Вэнь (то есть Сунь Ятсен. — Ю.Г.)».

На протяжении многих десятилетий Цзян Чжунчжэн ежедневно вел дневник, а круг его чтения определялся интересом к этике Китая, его политической философии, истории и всемирной истории.

Говорят, что он был человеком суеверным. И несмотря на то что, вступив в брак с Сун Мэйлин, крестился и стал христианином, не забывал о китайских божествах и всегда возносил молитвы Будде в храме. Помимо этого, он отличался отличным здоровьем и завидной энергией. И серьезно заболел лишь в 1972 году, правда, тогда ему было уже 86 лет. Цзян Чжунчжэн обычно носил либо военную форму, либо китайскую одежду традиционного покроя и пытался предельно сохранять классический образ китайца своего времени: не был европеизирован ни внешне, ни в привычках.

Но, наверное, одним из главных качеств его натуры являлся оптимизм. В спальне на столике в его доме на Тайване остался лист бумаги, на котором он, вероятно, незадолго до смерти написал: «То, что оказалось способным согнуться, способно и выпрямиться».

Переводы на русский язык
Переводов глав «Основных записей» на русский язык практически не было. Имеются лишь переводы двух коротких послесловий Сыма Цяня к 1 и 7 главам, выполненные В. М. Алексеевым, перевод некоторых стел Цинь Шихуана в монографии Л. С. Переломова «Империя Цинь», отдельных пассажей из 6, ,7 и 8 глав Бэнь цзи в статьях и книге Ю. Л. Кроля и в ...

Государственное образование в Спарте
В своей классической форме Спартанское образование имело совершенно определенную цель: «выучку» гоплита (именно тяжелая пехота создала военное превосходство Спарты, которая будет побеждена лишь в результате тактических нововведений афинянина Ификрата и великих фиванских полководцев IV века, продвинувших вперед военное дело). Организован ...

Герб города Ставрополя
Герб представляет собой четверочастный щит, в центре кото­рого помещен крест "прямой" формы, разделяющий простран­ство на четыре поля. Крест зани­мает место почетной фигуры гер­ба, окрашен в золотой цвет, по смыслу увязывается с название города (Ставрополь - Город Кре­ста) и по изображению соотно­сится с городским флагом. В н ...