Переводов глав «Основных записей» на русский язык практически не было. Имеются лишь переводы двух коротких послесловий Сыма Цяня к 1 и 7 главам, выполненные В. М. Алексеевым, перевод некоторых стел Цинь Шихуана в монографии Л. С. Переломова «Империя Цинь», отдельных
пассажей из 6, ,7 и 8 глав Бэнь цзи в статьях и книге Ю. Л. Кроля и в Хрестоматии по истории Древнего Востока, цитаты из Бэнь цзи в некоторых работах других ученых.
Социально-политический кризис конца XVI – начала XVII века в России. «Смутное
время» и его последствия
Начало XVII века характеризуется крайним обострением социальных и политических противоречий, вызванных и ослажненных хрзяйственным кризисом и ухудшением междунорадного положения страны. Современники обозначили эти явления термином «Смута
» (1605–1613).
Смуту можно рассматривать как первую в истории страны гражданскую войну
.
Опричнина ...
Образцовый китаец
Быт Цзян Чжунчжэна был весьма скромным. Десятилетиями он не имел постоянного жилища. Что же касается круга его интересов, то это были поэзия, музыка. А еще Цзян Чжунчжэн слыл хорошим каллиграфом. Если верить тому, что почерк человека определяет многие черты его характера, то его почерк говорил о любви к порядку и строгости. В его кабине ...
Становление личности
В Ротлей - Темпле в Леспершире, в небольшой комнате с дубовой обшивкой вместо обоев, почерневшей от времени, с видом на парк с востока и в небольшой садик с юга, 25 октября 1800 года родился Томас Бабингтон Маколей.
Ребенок очень рано обнаружил все признаки замечательного ума. В три года он почти не разлучался с книгой. Он проводил за ...