Переводов глав «Основных записей» на русский язык практически не было. Имеются лишь переводы двух коротких послесловий Сыма Цяня к 1 и 7 главам, выполненные В. М. Алексеевым, перевод некоторых стел Цинь Шихуана в монографии Л. С. Переломова «Империя Цинь», отдельных
пассажей из 6, ,7 и 8 глав Бэнь цзи в статьях и книге Ю. Л. Кроля и в Хрестоматии по истории Древнего Востока, цитаты из Бэнь цзи в некоторых работах других ученых.
Выбор веры
Летописное повествование о «выборе вер» («испытании вер») Владимиром носит легендарный характер. Ко двору вызывались проповедники ислама, иудаизма, западного «латинского» христианства, но Владимир после беседы с «греческим философом» остановился на православии. Несмотря на агиографический трафарет, в повествовании есть историческое зерн ...
Повинности.
До перехода на выкуп крестьяне обязаны были за предоставленные им в пользование наделы отбывать повинности в виде барщины или оброка. Закон устанавливал следующие нормы оброка: за высший надел в промышленных губерниях – 10 руб., в остальных – 8-9 руб. с 1 души мужского пола (в имениях, находившихся не далее 25 верст от Петербурга, - 12 ...
Майков.
Вот и Майков, муз любитель,
Декламируя идёт.
Как театра управитель,
Он актёров всех ведёт
Мочалов, Зубов, Колпаков
Его с почтеньем провожают,
Лисицын, Злов и Кандаков
Ему дорогу очищают.
За ним все авторы стремятся,
В руках трагедии у них.
Они все давятся, теснятся,
Приносят дар умов своих
Возьми, возьми -провозглашают,
О, ...