Переводов глав «Основных записей» на русский язык практически не было. Имеются лишь переводы двух коротких послесловий Сыма Цяня к 1 и 7 главам, выполненные В. М. Алексеевым, перевод некоторых стел Цинь Шихуана в монографии Л. С. Переломова «Империя Цинь», отдельных
пассажей из 6, ,7 и 8 глав Бэнь цзи в статьях и книге Ю. Л. Кроля и в Хрестоматии по истории Древнего Востока, цитаты из Бэнь цзи в некоторых работах других ученых.
Национальная арх.реформа в США в первой пол. 20 века
Национальный Архив и сеть госархивов – создание к 1935, предпосылки – 10 вопрос.
Образованный в 1934 г., национальный архив изначально принимал источники не только по истории национальной экономики, поступавшие в основном из государственных правительственных учреждений, но и по истории фирм частного сектора. Политика национального архи ...
«Младший брат» Сунь Ятсена
В 1921 году Сунь Ятсена избрали чрезвычайным великим президентом Китайской Республики. В следующем году Цзян Чжунчжэн помог Сунь Ятсену подавить военный мятеж. После этого момента президент начал видеть в нем преемника, называя Цзян Чжунчжэна своим младшим братом.
В 1923 году Сунь Ятсен пришел к выводу о необходимости создания своих во ...
Внешняя политика СССР в середине 1950-х – начале 1960-х гг.
Проблема борьбы за мир и ослабление международной напряженности стали главными вопросами во внешняя политике СССР после смерти Сталина. Н. С. Хрущев выступил с целым рядом масштабных мирных инициатив. В 1955 г. На совещание глав правительства СССР, США, Англии и Франции советская делегация внесла проект договора о коллективной безопасно ...