Переводов глав «Основных записей» на русский язык практически не было. Имеются лишь переводы двух коротких послесловий Сыма Цяня к 1 и 7 главам, выполненные В. М. Алексеевым, перевод некоторых стел Цинь Шихуана в монографии Л. С. Переломова «Империя Цинь», отдельных
пассажей из 6, ,7 и 8 глав Бэнь цзи в статьях и книге Ю. Л. Кроля и в Хрестоматии по истории Древнего Востока, цитаты из Бэнь цзи в некоторых работах других ученых.
Уроки войны и мировое сообщество
Ориентация на мир и свободу. Большинство историков мира сходятся в том, что вторая мировая война не была фатальной и оправдания не имеет. В годы войны десятки миллионов людей погибли, многие остались инвалидами, сотни миллионов терпели военный лишения и бедствовали. Было подтверждено, что любой вид тоталитарного господству одной страны ...
Формирование городской управы в 1870-х - 1890-х гг. и её социальный состав
Первый состав городской управы был уже установлен. Далее сведения о социальном составе сведены в таблицу.
Таблица.1.Социальный состав воронежской Городской управы и характеристики членов управы в период действия городового положения 1870г (1871-1893)1
Количество членов управы (включая городских голов)
Май 1871
Май ...
Развитие культуры России второй половины XIX века
Либеральные реформы 60-70-х годов, ускоренное развитие экономики, подъем общественного движения – все это дало толчок к развитию культуры. Развитие экономики стимулировало распространение просвещения, прогресс в науке и технике. Выдвижение на передовые позиции интеллигенции усиливало ее общественную роль и способствовало появлению новых ...